![](http://9.share.photo.xuite.net/riwhuang/198117c/10080697/1103117763_l.jpg)
每回在新加坡的酷暑中
就特別想吃開胃的娘惹菜
也許是他的特有性
一些新加坡標榜娘惹菜色的餐廳想到把他精品化來賣
把一些街頭小品登大雅之堂
這家Indocafe
是前殖民時代的bunglow活化
讓他除了娘惹菜的異國風味之外
顯得還有歷史古蹟的價值
![IMG_5313.JPG](http://9.share.photo.xuite.net/riwhuang/1981178/10080697/1103117759_t.jpg)
IMG_5313.JPG
前殖民時代的Bunglow改造
![IMG_5325.JPG](http://9.share.photo.xuite.net/riwhuang/19811f0/10080697/1103118647_t.jpg)
IMG_5325.JPG
雅致的玄關
![IMG_5315.JPG](http://9.share.photo.xuite.net/riwhuang/1981149/10080697/1103117456_t.jpg)
IMG_5315.JPG
仿古的內裝
![IMG_5327.JPG](http://9.share.photo.xuite.net/riwhuang/198117b/10080697/1103117762_t.jpg)
IMG_5327.JPG
乾淨舒適的洗手間
![IMG_5314.JPG](http://9.share.photo.xuite.net/riwhuang/1981110/10080697/1103115863_t.jpg)
IMG_5314.JPG
第一次看到sparkling Shiraz,好奇本性當然要試試看---有點可怕!像是加了氣泡的porto
![IMG_5316.JPG](http://9.share.photo.xuite.net/riwhuang/1981143/10080697/1103119242_t.jpg)
IMG_5316.JPG
Peranakan餐廳必備的蝦餅,像papadum的chips比蝦餅好吃
![IMG_5317.JPG](http://9.share.photo.xuite.net/riwhuang/19811a5/10080697/1103117548_t.jpg)
IMG_5317.JPG
Kian Hu Yong Tao Pok-- soft tofu fried to a crisp stuffed with salted fish n finely minced pork n tibiko roe on the top--新加坡人總把我們的油豆腐叫做'豆卜'(福建話發音),這道細緻好吃
![IMG_5319.JPG](http://9.share.photo.xuite.net/riwhuang/1981144/10080697/1103119243_t.jpg)
IMG_5319.JPG
Sambal Kangkong --豪華版馬來風光,還加了蝦子;可惜蝦子泡過藥水,脆得不自然
![IMG_5321.JPG](http://9.share.photo.xuite.net/riwhuang/19811a6/10080697/1103117549_t.jpg)
IMG_5321.JPG
Udang Assam Nana Pedas -- stewed tiger prawns sautéed with pineapple gravy n served with tomato n ladyfingers--適合南洋氣候又開胃的一道菜
![IMG_5323.JPG](http://9.share.photo.xuite.net/riwhuang/198115e/10080697/1103116965_t.jpg)
IMG_5323.JPG
Americano--在這兒叫做long black coffee
![IMG_5324.JPG](http://9.share.photo.xuite.net/riwhuang/198117a/10080697/1103117761_t.jpg)
IMG_5324.JPG
![IMG_5329.JPG](http://9.share.photo.xuite.net/riwhuang/198117c/10080697/1103117763_t.jpg)
IMG_5329.JPG
看起來好舒服的地方,最棒的是週末在狹小的新加坡,只有這種高級住宅區才不會人擠人
全站熱搜